NZ SUMMIT PROGRAMME
Summit da Nova Zelândia - Programa
The summit provided useful, relevant and practical advice to assist communities, academics and universities with indigenous language revitalisation, development and improving educational success for indigenous learners.
A Cúpula da Nova Zelândia compartilhará experiências relevantes e práticas, para ajudar comunidades, acadêmicos e universidades na revitalização da língua indígena, no desenvolvimento e na melhoria do sucesso educacional dos alunos indígenas.
Indigenous Language revitalisation
-
Resources and technology that have supported language revitalisation efforts for Maori
-
Engaging Maori youth in language revitalisation initiatives
-
A perspective from iwi on community led language revitalisation initiatives
Revitalização de línguas indígenas
-
Recursos e tecnologias que apoiaram os esforços de revitalização de idiomas para os Maoris;
-
Envolvendo os jovens Maori nas iniciativas de revitalização da língua;
-
Uma perspectiva das tribos sobre iniciativas de revitalização de idiomas lideradas pela comunidade.
Indigenous Territory and land
-
Understanding the connection between Te Reo Maori (Maori language), Tikanga (values and practices) and Whenua (land)
Território e Terra Indígena
-
Entendendo a conexão entre Te Reo Maori (língua Maori), Tikanga (valores e práticas) e Whenua (terra);
Legislation and policy rights for indigenous peoples & languages
-
How Maori have and continue to navigate legislation and policy environments in New Zealand
-
Public policy settings that support Maori Language Revitalisation
Políticas públicas, legislação e direitos dos povos e línguas indígenas
-
Como os Maoris têm e continuam navegando na legislação e nos ambientes governamentais e políticos na Nova Zelândia;
-
Configurações de política pública que oferecem suporte à revitalização do idioma Maori.
Indigenous research methodologies and pedagogies
-
Establishing validity and the legitimacy of indigenous knowledge and methodologies within universities
-
Understanding the universities role in language revitalisation
Pesquisa Indígena - Metodologias e Pedagogias
-
Validando e estabelecendo legitimidade do conhecimento e metodologias indígenas nas universidades;
-
Compreendendo o papel das universidades na revitalização da linguagem.
NEW ZEALAND PRESENTERS 2019
KEYNOTE SPEAKERS
Hemi Kelly
Language Revitalisation
Auckland University of Technology
Kaneihana Dewes
Maori Student
University of Waikato
Dr Raukura Roa
Indigenous Language Revitalisation
Co-Director Roa Limited
Waikato-Tainui
Dr Tangiwai Rewi
Manupiki, Associate Dean Maori (Humanities)
Indigenous Research Maatauranga Maaori
University of Otago
Professor Meihana Durie
Indigenous Research Matauranga Maori
Massey University
Season-Mary Downs
Indigenous Rights
Director Tukau Law
Maori PhD student
Rachel Mullins
Director
Whakamana Consultancy Ltd
KAIhauTu
DR DARRYN RUSSEL
NZ Summit MC
Chair – Te Kāhui Amokura
Dr Darryn Russell
Assistant Vice-Chancellor Maori
University of Canterbury
DR SARAH-JANE TIAKIWAI
NZ Summit MC
Dr Sarah-Jane Tiakiwai
Deputy Vice-Chancellor Maori
University of Waikato
FIONA
JOHNSON-BELL
NZ Summit Organiser
Universities New Zealand –
Te Pōkai Tara
Fiona Johnson-Bell
Senior Manager, Maori Education and Academic
Universities New Zealand